tiistai 25. heinäkuuta 2023

Keskeneräinen teksti: Nyt on viimeiset hetket lukea Till Lindemannin kahta runokirjaa suomeksi lukuaikapalveluissa. BookBeatissa sähkökirjana vielä 26.07.2023 asti

Keskeneräinen teksti: Luetut kirjat 20-21/2023 -postauksessa on päivitetty teksti. Jätän tämän kuitenkin roikkumaan... Nyt on viimeiset hetket lukea Till Lindemannin kahta runokirjaa suomeksi lukuaikapalveluissa. BookBeatissa sähkökirjana vielä 26.07.2023 asti. Äänikirjat on poistettu. Eilen Eino Leinon, runon ja suven päivänä palasin näiden kirjojen ääreen. #tilllindemann #tilllindemannPoetry #tilllindemannrunot


Tuonne kirjapuolelle #kirjahullunkirjahylly kirjoitin aiemmin :


Toissapänä jatkoin runopoika Till Lindemanin runojen lukua, sata runoa, kovin fallinen kansi kuten lavarakennelmakin, ironinen, über. Toisaalta kun kuuntelee Deutschlandissa kohtaa Ihr lausutaan miltei lovecraftilaisittain. Miltei kuin IÄ. 

Runopojat kuten lord Byron.


Saksankielinen alkuperäisteos:

Till Lindemann – 100 Gedichte


Toimitus ja alkusanat:

Alexander Gorkow


Copyright © 2020, Verlag Kiepenheuer & Witsch GmbH & Co. KG, Köln, Saksa

© 2020, Till Lindemann


Runon ”Mielitekoja” (”Ach so gern”) teksti: Till Lindemann

© Musik Edition Discoton GmbH


Kuvituksen © 2020, Matthias Matthies


Suomenkielisen laitoksen © 2020, Jonna Heynke


Johnny Kniga Kustannus


#tillLindemann100runoa  #johnnyknigakustannus #runoja #poetry #jonnaheynke

till_lindemann_official #tilllindemannofficial #JonnaHeynke

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Huomaa: vain tämän blogin jäsen voi lisätä kommentin.